作者:孟津 來源: 發(fā)布時間:2012-2-14 12:14:47
科學的本質(zhì)是疑而不是信

 
生命科學里“內(nèi)共生”理論,指的是不同的簡單細胞和細菌融合,產(chǎn)生新的復雜、高等的細胞。這些復雜細胞再構(gòu)成更為復雜的生命,包括我們今天看到的絕大部分生命形式。
 
在分子水平上,也有一個類似的概念:水平基因轉(zhuǎn)移或者叫橫向基因轉(zhuǎn)移,說的是一種生物從另外一種生物獲得基因,這和通過祖裔關系而獲得基因物質(zhì)的垂直或縱向轉(zhuǎn)移完全不同。而這種基因的橫向轉(zhuǎn)移,是生物演化中快速、大規(guī)模改變遺傳物質(zhì)并影響到生物演化的一個重要機制。
 
如果把自然界中的現(xiàn)象用到人類社會中來,我認為過去的一百年中,西方的科學體系進入中國的儒家文化體系,無論是被納入或被入侵,已經(jīng)形成了一種“內(nèi)共生”現(xiàn)象,或者是橫向基因轉(zhuǎn)移。
 
從民國初科學與玄學的爭論,到現(xiàn)在“海龜”與“土鱉”的話題,我認為都是“內(nèi)共生”過程必然的產(chǎn)物。但問題是:這個體系是否能形成一種更為優(yōu)越的文化,發(fā)展出人類社會更為先進的形式?
 
幾年前,一位學者在北京大學的一次會議上提到,相對于西方,達爾文進化論最初在中國的傳播,沒有受到什么阻礙,甚至是很受歡迎。究其原因,是中國沒有一種宗教或固有思想與進化論強烈抵觸。
 
雖然這基本是事實。但我覺得,如此通行無阻,對一個積弱已久的社會,短期能起到震撼和醒悟作用,但長期卻未見得是好事。人們也常說新文化運動的啟蒙不夠,但到底不夠在什么地方?我認為進化論在中國的傳播多少能夠反映一點端倪。
 
當時的知識界,急于找到能拯救中國的靈丹妙藥,于是從實用主義的角度來看待進化論,完全沒有批判的分析,就吞下了“適者生存,物競天擇”這個果。沒有咀嚼,不知道它真正的味道是什么,也難說吸收了多少。沒有追究它的因,更沒有誰出來唱反調(diào),基本上是一種文化上的不抵抗。盡管從道理上,不同文化中好的東西需要互相學習,但對西方科學不抵抗就盲 目接受本身,就已經(jīng)是一種對科學的誤解,因為它丟掉了科學中的精髓:批判精神。
 
而現(xiàn)在科學上的浮躁,也是一種對科學消化不良的表現(xiàn)。在一個缺乏批判精神的環(huán)境中做科研,人們可以肆無忌憚,從隨意做事到亂說和造假,都可能出現(xiàn)。如果在一個富有批判精神的環(huán)境中,大家都會戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地做事。
 
實際上,達爾文進化論早年的傳播,在不同的地區(qū),人們都是各取所需。說起“適者生存”,在寒冷的加拿大,拓荒者看到的是對惡劣氣候環(huán)境的應對。在溫暖的新西蘭,則更多地體現(xiàn)在白人擴張地盤中如何面對土著的毛利人。在歐洲傳統(tǒng)思想影響比較深的地方,比如澳大利亞,進化論傳播得比較慢;相對而言,在1869年才建立第一所大學的新西蘭,它的傳播反而比較快,因為受到傳統(tǒng)的阻力比較小。
 
另外,不同的社會族群,比如婦女,美國南方的黑人,猶太人,基督教徒等,都有不同的反應。但所有這些地區(qū)和人群的反應,似乎都不如進化論在中國造成的動靜那么大,那么熱烈。盡管當時中國一些受歐洲傳教士影響的報刊,曾經(jīng)有過質(zhì)疑達爾文進化論的聲音,但總的來說,達爾文進化論通過嚴復有選擇地介紹和很多人的熱捧,順利地進入中國,并深入人心。
 
一直到現(xiàn)在,這種思維都在繼續(xù)著。比如,發(fā)展才是硬道理。但是,所謂道理,只是一個特定過程中的道理,必須要隨時間的遷移理性對待、質(zhì)疑和修正。在發(fā)展的過程中,人們很少問的問題是:中國有沒有必要仿效西方資本主義國家發(fā)展的模式,在消耗化石能源的基礎上,以物質(zhì)豐度作為富有的參考標準,進行社會發(fā)展?別忘了中文中的一句:騎虎容易,下虎難。
 
早在1915年,胡適就在日記中寫道:“偶語韋女士吾國士夫不拒新思想,因舉《天演論》為證。達爾文《物種由來》之出世也,西方之守舊者爭駁之,歷半世紀而未衰。及其東來,乃風靡吾國,無有拒力。二十年來,‘天擇’‘競存’諸名詞乃成口頭常語。女士曰:‘此亦未必為中國士夫之長處。西方人士不肯人云亦云,而必經(jīng)幾許試驗證據(jù)辯難,而后成定論。東方人士習于崇奉宗匠之言,茍其動聽,便成圭臬。西方之不輕受新思想也,未必是其短處;東方之輕受之也,未必是其長處也。’”胡適認為,韋女士的說法“此甚中肯。今之昌言‘物競天擇’者,有幾人能真知進化論之科學的根據(jù)耶?”
 
那個“韋女士”,是傳說中胡博士的相好之一。不過胡適怕他媽,也不敢真的對抗中國的文化傳統(tǒng),有相好也不敢怎么著,最后湊合著和從未見過面的江東秀結(jié)婚,過了一輩子。這是一個文化江湖上美麗的傳說,也是一個諷刺。和魯迅的朱安、許廣平故事相比,讓人唏噓感嘆。胡適日記因為經(jīng)過他的編輯,有修正主義的嫌疑,需要有條件地去看。如果那些話真是韋女士的話,不是胡博士的“聊齋”,那么這個韋女士還是有才的。能把問題看到這個份上,既要了解中國文化,也要知道西方科學。
 
西方之不輕受新思想,未必是其短處;東方之輕受之也,未必是其長處。
 
縱觀過去一百年,存在一個有趣的現(xiàn)象:在不輕受新思想的西方,各種新思想蓬蓬勃勃;在輕受新思想的東方,尤其在中國,有多少新思想產(chǎn)生?這表面上像是個悖論,但事實上,不輕受新思想,是科學精神的基礎之一;具有不輕受新思想的人群,就是滋生新思想和創(chuàng)新的土壤。因為不輕受,所以要重證據(jù),這樣才能出真東西。反之則不然。從上面的“內(nèi)共生”理論和水平基因轉(zhuǎn)移,到中性理論,自私的基因,間斷平衡等,都可以說明這一點。
 
去年聽了美國科學院院士P.G.Falkowski的一個報告,講地球生物化學系統(tǒng)的演化。在講到有關光合作用機制的形成時,他認為那由一百五十多個基因形成的“機器”,利用太陽能劈開水分子,產(chǎn)生氧氣和化學能,是地球生命演化中最為不可思議的一個復雜過程。
 
盡管人們到現(xiàn)在仍然不清楚那個機制是如何形成的,但他有一個論點是:植物的演化在20多億年前就已經(jīng)完成。我們現(xiàn)在看到的各種花花草草,只是那個演化結(jié)果的不同組裝(repackage)。
 
當時就有一個學生提問,顯得有些激動,他認為Falkowski的觀點很擾人。這樣的學術(shù)觀點,自然會在學術(shù)討論中繼續(xù)下去,我沒有能力去評判。但我感到那個學生能在權(quán)威面前質(zhì)疑,是科學能成長的最基礎、最本質(zhì)的東西。
 
而在科學融入儒家文化過程中,國人缺乏這樣的質(zhì)疑,一直到今天。我見過很多中國的學生,他們在權(quán)威前面很少有人敢吭聲說反對意見,鈍得令人嘆息。上下一百年,所謂“東方人士習于崇奉宗匠之言,茍其動聽,便成圭臬”。所以,西方科學體系和中國傳統(tǒng)文化的融合,是一個漫長的過程。我過去說過,科學的本質(zhì)是疑而不是信,如果聽話的乖學生都是好學生,那中國的科學就沒有希望了!
 
《科學新聞》 (科學新聞2012年第2期 文化)
發(fā)E-mail給:      
| 打印 | 評論 |